Monday, October 24, 2016

My Little Box September 2016 : Mademoiselle box

Bonjour tout le monde !

J'étais en France ce mois-ci, donc j'ai directement reçu la box, mais j'ai attendu d'être de retour aux US pour l'ouvrir. En fait, le thème ne me tentait pas plus que ça et si les produits avaient l'air corrects, il n'étaient pas non plus extras. Mais bon, laissons leur une chance et ouvrons cette boite !



Hi every one !

I was in France this month, so I directly got the box, but I wait being back in the US to open it. Indeed the subject didn't really excite me and the products looked good but not extraordinary. But let's try them !




As usual, I mark the contents as follow :

0/5 : I don't like anything in the product, neither the packaging, nor the product itself.
1/5 : I don't like the product but it did worth a try !
2/5 : The product is ok, but the packaging really sucks !
3/5 : Everything is ok, but as soon as I tried it, I forget it...
4/5 : The product was good, but I won't buy it, except if I don't find anything better.
5/5 : The product is really good and I definitely will buy it again !!!


Pour mémo, voici mon système de notes :

0/5 : Je n'aime rien du produit, ni le packaging, ni le produit.
1/5 : Je n'aime pas le produit, mais ça valait le coup d'essayer !
2/5 : Le produit est passable, mais le packaging est vraiment pourri !
3/5 : L'ensemble est passable, mais à peine essayé, le produit est oublié...
4/5 : Le produit est correct, mais je ne l'achèterai pas à moins de ne rien trouver de mieux
5/5 : Le produit est vraiment excellent et je le rachèterai sûrement !



.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.



Beauty Products / Produits de beauté

URIAGE Thermal Micellar Water / URIAGE Eau micellaire thermale (waiting for a test / En attente de test)

A micellar water is not really an exciting beauty product, and if I was in France, I'd probably be disappointed. But in the US, it's kind of hard to find some, so that makes me happy to get a good one !



L'eau micellaire n'est clairement pas le type de produit qui fait rêver, mais c'est assez dur d'en trouver ici aux US (et encore plus les marques que j'aime). Du coup, je suis toujours contente d'en recevoir !

MY LITTLE BEAUTY Mascara / Mascara MY LITTLE BEAUTY (waiting for a test / En attente de test)

I loved the first My Little Box mascara I received a few years ago...but this is the third we receive so that's a lot ! Yeah I know, I shouldn't be keeping those for such a long time, but I rarely use them. Anyway, MLB often offers the same kind of products, while they didn't look on a lot of others. Above all, I would have liked something else !



J'ai adoré le premier mascara de MLB, mais je ne l'ai pas encore terminé et depuis on en a reçu 2 autres...ça manque un peu de diversité ! Alors je sais que je ne devrais pas garder mes mascaras aussi longtemps, mais je les utilise à peine donc bon...Et puis il y a encore tellement de types de produits que MLB n'a pas encore exploré, pourquoi toujours revenir sur les mêmes ??

ERBORIAN Face Sheet Mask / ERBORIAN Masque tissu visage (waiting for a test / En attente de test)

For this product, there were several options.

The acceptable one :

2) ERBORIAN mask/cream (I'm more skeptical about this one, but still it's a product you're pleased to receive)

The good one :

1) ERBORIAN mask (always happy to get a sheet mask !)

And I got the version....2 ! So I'm happy about it and will soon let you know how well it performs !



Pour ce produit, il y avait plusieurs versions.

L'acceptable :

- une crème/masque ERBORIAN (je suis un peu septique sur ce produit, mais pourquoi pas ?)

La bonne :

- un masque feuille ERBORIAN (j'adore les masques feuilles !!!!)

Et j'ai eu la version....2 !!! Donc j'étais contente et je vous dirais si le masque en valait la peine !


Goodies

CLAUDIE PIERROT Purse / Portefeuille CLAUDIE PIERROT (3/5)

I don't know where to stand with this purse. It's too small and not convenient enough to replace my purse. It's too big to be a summer wallet (and probably too fragile too). It could have been used to go to a fancy party or to the opera, but I already have much more beautiful ones from my great grandmother. So in the end, I probably won't use it at all :-( And that's sad, because that purse is really neat !!!



Je ne sais pas trop quoi penser de cette pochette. C'est trop petit et pas assez pratique pour remplacer mon portefeuille, mais c'est aussi trop gros (et probablement trop fragile) pour être utilisé comme un porte monnaie d'été. Il pourrait éventuellement être utilisé comme pochette de soirée, mais j'en ai déjà de bien plus jolies que j'ai récupéré de mon arrière grand-mère...Bref, je ne vois pas trop comment l'utiliser !!! :-( Et c'est d'autant plus dommage, que la pochette est vraiment jolie ! Et chic, tout en restant fun !

Extras


This month, we have as usual a little pouch, a magazine and a box, but no card, nor sticker (well there was a card...with ad on it...).

The magazine didn't convince me : it has 8 pages of ads, so we saw more, but then it's mainly articles on the products in the box (kind of ad), 2 shopping pages (disguised ad) and fashion pictures (which I really don't care about, it feels more like they're filling the empty spaces...). Articles are pointless and btw, can you explain me how did Marie-Antoinette defied in 1793 the Napoleonian code, code which was only written in 1804 ?....

The box is not what I liked. Like the flower box, it's not really closed and that's really not convenient. So yes, it's pretty and fits well the theme, but I don't know how I can re-use it !

The pouch however is very cute and simple. At least !

Ce mois, nous avons eu comme d'habitude une pochette, un magazine et une boite, mais ni carte, ni sticker. (enfin pour être exact, il y avait une carte, mais aucun dessin ou phrase dessus, juste de la pub).

Le magazine ne m'a pas convaincu : il a 8 pages de pub, donc on a vu pire, mais le reste est principalement des articles sur les produits de la boite (donc un peu de la pub quand même), 2 pages de conseil shopping (pub déguisée), and des photos de mode (dont je me fous complètement et qui ont plus l'air d'être là pour remplir l'espace qu'autre chose). Les articles sont également sans intérêt...Et d'ailleurs, pouvez-vous m'expliquer comment Marie-Antoinette a défié en 1793 le code Napoléonien acté en 1804 ?...

La boite ne correspond pas à ce que j'aime. Comme la Flower Box, elle ne ferme pas vraiment et ce n'est pas du tout pratique. Oui, c'est vrai que c'est joli et que ça correspond bien au thème (on dirait qu'on rentre dans un magasin), mais franchement, ce n'est pas pratique à réutiliser !

Enfin, la pochette est très simple et très jolie. Au moins !


Conclusion :
I'm not thrilled by this box. I cannot really complain : the products were (or seem) good and the goodie and the pouch are pretty. But the whole feels so empty ! Only one goodie (and which is useless), no card, no sticker... And nothing stands out, so it really doesn't leave a good impression. Not good enough to be appreciated, but not bad enough to quit !

Je ne suis pas emballée par cette box. Je ne peux pas vraiment me plaindre : les produits sont (ou ont l'air) bien et le goodie et la pochette sont jolies. Mais l'ensemble parait complètement vide ! Un seul goodie (et en plus, un que je n'utiliserai pas), pas de carte, pas de sticker...Et comme rien ne sort vraiment du lot, l'ensemble ne laisse pas une super impression. Bref, cette box n'est pas suffisamment bien pour que je l'apprécie, mais pas suffisamment nulle pour que je me désabonne !



What about you ????

No comments:

Post a Comment