Sunday, February 7, 2016

My Little Box December 2015 : My Little Magique Box !

Bonjour tout le monde ! Ce mois-ci il n'y a pas vraiment de version qui me tentait particulièrement...Le seul produit qui me faisait de l’œil était le Nuxe de la version 2, mais je n'aimais pas le produit associé. Donc je savais que je ne serais pas ravie de cette boite...Ce que je ne savais pas, c'est à quel point !

Hi every one ! This month, there was no version that I liked. I was attracted by only one product (the Nuxe one), but I didn't like the one coming with it. So I knew I won't be happy with this box...What I didn't knew was how much !



As usual, I mark the contents as follow :

0/5 : I don't like anything in the product, neither the packaging, nor the product itself.
1/5 : I don't like the product but it did worth a try !
2/5 : The product is ok, but the packaging really sucks !
3/5 : Everything is ok, but as soon as I tried it, I forget it...
4/5 : The product was good, but I won't buy it, except if I don't find anything better.
5/5 : The product is really good and I definitely will buy it again !!!

Pour mémo, voici mon système de notes :

0/5 : Je n'aime rien du produit, ni le packaging, ni le produit.
1/5 : Je n'aime pas le produit, mais ça valait le coup d'essayer !
2/5 : Le produit est passable, mais le packaging est vraiment pourri !
3/5 : L'ensemble est passable, mais à peine essayé, le produit est oublié...
4/5 : Le produit est correct, mais je ne l'achèterai pas à moins de ne rien trouver de mieux
5/5 : Le produit est vraiment excellent et je le rachèterai sûrement !

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.




Beauty Products / Produits de beauté

  • NOCIBE Shower gel with raspberry macaron smell / Gel douche NOCIBE saveur macaron framboise (1/5)
For this product, there were several options.

The bad ones :

- a DOLCE AND GABBANA Perfume (I hate to receive perfumes !)
- a GUCCI Perfume (I hate to receive perfumes !)
- a NOCIBE Shower Candy Apple or Chocolate(Would you like to receive a ULTA shower gel ???)

The acceptable one :

- a DOLCE & GABBANA body cream (I prefer to receive a care cream than a perfume cream, but I can stille use it)

And the good ones :

- NONE !

I wasn't lucky and I got the shower gel... :-( Fortunately, I didn't get the Candy Apple or the Chocolate version, unfortunately, I dit get the Raspberry Macaron which smells awful.


Pour ce produit, il y avait plein de versions différentes.


Les mauvaises :

- un parfum DOLCE GABBANA (je déteste recevoir un parfum !)
- un parfum GUCCI (je déteste recevoir un parfum !)
- un gel douche NOCIBE au chocolat ou à la framboise (c'est toujours utile, mais ça fait vraiment cheap !)

Les acceptables :

- une crème pour le corps DOLCE & GABBANA (je préfère avoir une crème traitante qu'une crème parfumée, mais au moins je peux l'utiliser, contrairement au parfum)

Et les bonnes : 

- AUCUNE !!!

Je n'ai pas eu de chance sur ce coup-là, puisque j'ai eu le gel douche Nocibé. Bon, j'aurais pu avoir pire, j'aurais pu avoir les parfums, mais bon... Heureusement, j'ai échappé aux versions Chocolat et pomme d'amour. Malheureusement, j'ai eu la version macaron framboise. J'adore les framboise et les macarons donc j'aurais du aimé, mais le parfum de ce gel sent juste une espèce de mixture ultra sucrée et écœurante.


  • MY LITTLE BEAUTY Nail Polish / Vernis MY LITTLE BEAUTY (5/5)
The box is so pretty with its golden dots that I don't want to throw it away. I tried the blue first, which is really nice, like l'heure bleue. Then I tried the golden one and, well it's ok. It goes well with the blue and even if it's a little bit hard for me to master, I guess most people should be able to use it :-) The texture is fine and you can easily remove the golden dust. But pay attention, it doesn't dry fast ! (I had to redone my nail twice because of that !)



J'aime la boite des vernis avec ses pois dorés, que je vais avoir du mal à la jeter. Concernant les vernis, j'ai d'abord mis le bleu qui a de jolis reflets comme l'heure bleue. Puis, j'ai rajouté une ligne de paillettes dorées, et ça va, c'est joli. Cela va bien avec le bleu, même si ça a été un peu dur à mettre pour moi (je pense que si vous n'avez pas deux mains gauches comme moi, ça ira). La texture est sympa et les paillettes s'enlèvent assez bien au dissolvant. Par contre, attention, elles sèchent très lentement, j'ai du m'y reprendre à deux fois à cause de ça !
  • TOO FACED Better Than Sex mascara / mascara Better Than Sex TOO FACED (waiting for a test / En attente de test)
For this product, there were several options.

The bad ones :

- a SEPHORA gloss (ok, I like Sephora, but that's just a gloss, so...)
- a SEPHORA green eyeshadow (Again, Sephora...And the green looks horreful !)

The acceptable one :

- TOO FACED Mascara (I already have too much mascara and this one doesn't appeal me, but there is worse than that)
- a NARS blush (I know that's what everybody wants so I guess it's a good product...but I already have a lot of good blush and that's not an exciting product for me)

The good ones :

- NUXE Cream (I love Nuxe !)

I got the mascara which I already received  a thousand times and which I still didn't use until now (because I never put any mascara and I received a lot of them especially from my husband that still doesn't understand that I don't need mascara !!!). So I could have worse than that but that doesn't make me happy.


Pour ce produit, il y avait plusieurs versions.

Les mauvaises :

- un gloss SEPHORA (j'aime bien Séphora quand ils font des produits innovants ou quand j'ai un budget limité...Pas dans ma box et encore moins pour un simple gloss !)
- un fard à paupières vert SEPHORA (même remarque, d'autant plus que le vert à l'air immonde !)

Les acceptables :

- le mascara TOO FACED (j'ai trop de mascaras, et celui-ci ne me tentait pas vraiment, mais bon, il y a pire)
- un blush NARS (vu que c'est le produit qui fait baver tout le monde, j'imagine que c'est un bon blush...mais bon, moi des blushs, j'en ai des tonnes et sauf si il est extraordinaire, ça ne m'emballe pas plus que ça.)

Les bonnes : 

- Crème NUXE (j'adore NUXE !) 

J'ai eu le mascara que j'ai déjà reçu plusieurs fois et que je n'ai toujours pas utilisé. Je me mets très rarement du mascara et je n'arrête pas d'en recevoir...y compris de la part de mon mari qui n'a toujours compris que je n'en veux pas !! Mais bon, je ne vais pas trop râler non plus, car j'aurais pu recevoir le fard à paupières Séphora immonde :-)


Goodies

  • Bag / Pochette (5/5)
The pocket is really nice and I will probably use it to store some make up.

Cette pochette est super jolie et elle va probablement finir dans ma valise pour ranger mon maquillage.



  • Mitts / Mitaines (5/5)
I really love those mitts. They're deep blue with golden thread and they're soft. Living in the South, I won't need them a lot, but still.
The only concern I had is one of them is damaged...



J'aime beaucoup ces mitaines. Elles sont d'un bleu profond avec des fils dorés et sont en plus très douces. Vivant dans le grand Sud, je n'en aurais pas beaucoup besoin, mais ce n'est pas grave.
En revanche, l'une d'entre elle est arrivée endommagée ce qui est un peu gênant...

  • KUSMI TEA Tsarevna (waiting for a test / En attente de test)
This goodie was supposed to be for the oldest members...I suscribed to My Little Box in March 2012 and I didn't get anything... While most of the people posting on internet that received it get their membership much later... Sometimes less than one year ago !!! So, even though, I'm not sure to like the taste (orange ?), I do like the look of it and above all, I don't like how they're handling that ! If you say that you offer a gift for your oldest members, you do offer it to your oldest members and not randomly.

Ce goodie était supposé être un cadeau de remerciements pour les plus vieilles abonnées. Voyant sur internet que des filles abonnées depuis 2013, 2014, voir même 2015 l'avaient reçu, je n'avais aucun doute et avais hâte de le recevoir...Je ne vous raconte pas ma déception quand je ne l'ai pas trouvé !!!
Donc même si je ne suis pas vraiment sûre d'aimer le goût du thé (à l'orange ?), j'aime le design et surtout je n'aime pas trop la façon dont ça a été géré. Si vous dîtes que vous faîtes un cadeau pour les plus vieilles abonnées, vous l'offrez à vos vieilles abonnées, pas au hasard !


Extras

This month, we have as usual a little bag, a sticker and a box and extras are a card and a magazine.
The box is nice and I needed a box to store magic games, so that's perfect. Apparently, we can make the people dance, but I didn't care, so I didn't try. The little bag is really nice. It's actually more of a real bag than the usual ones and I will be happy to use it for my make up. And the sticker, while quite simple is nice and can be sticked in a craft room for exemple.
As for the extras, they're more disapointing. The drawing on the card is nice but the card itself is unusable since it's an ad. As for the magazine, there is almost nothing in it that isn't an ad ! There is an article about how you have to wash your hands and put cream on it...and a novel by Desplechin that I don't like at all (the novel, not Desplechin). Then it's ad, desguised ad and ad. No need for that !



Ce mois-ci, nous avons comme d'habitude, un pochon, un autocollant et la boite, ainsi que une carte et un magazine en extras. 
La boite est jolie et j'en avais justement besoin d'une pour ranger des gadgets pour des tours de magie, donc c'est cool. Apparemment, on peut faire danser les gens, mais ça ne m'intéresse pas vraiment, donc je n'ai pas essayé. Et l'autocollant, bien que très simple est joli et peut-être utilisé dans une pièce créative par exemple.
Pour les extras, ils sont assez décevants. Le dessin de la carte est jolie, mais la carte étant une sorte de pub, on ne peut pas la réutiliser. Quant au magazine, il n'y a quasiment que de la pub à l'intérieur. Il y a bien un article sur comment se laver les mains et mettre de la crème dessus...et une nouvelle de Desplechin que je n'aime pas (la nouvelle, pas l'auteur). Puis le reste, c'est pub, pub déguisée, pub et re-pub. Merci, je n'ai pas besoin de ça !

Conclusion :

I really was disappointed by this box. A missing goodie... A broken one... Crapy beauty product...So I wrote a letter to the client service right away. Basically, I told them nicely about the damage mitt and the missing tea (I didn't say anything about the crappy product, because that's the game). I received then an answer that made me so angry... They told me that the tea was for oldest members and that if I wasn't pleased with the products, I could change my profile. (I am an old member !! What did you not understand in that ???). Then they told me that they couldn't send me the products I want like if I had ask for a favor (I'm not asking you any favor ! Mine was damaged !). So I replied them. A little less nicely this time. And I got an answer telling me that they will send the products back. Now I'm waiting for it and I'll keep you update !

J'étais vraiment déçue par cette boite. Un goodie manquant... Un abîmé...Des produits pourris...
J'ai écrit une lettre au service client tout de suite. En gros, je leur ai gentiment expliqué mes problèmes (sauf pour les produits, parce que ça fait partie du jeu de ne pas recevoir toujours ce qu'on aime) et j'ai reçu une réponse qui m'a extrêmement énervée. Ils m'ont répondu "Ce mois-ci, certes nous avons souhaité enfin remercier la fidélité de nos plus anciennes abonnées.
Cela ne veut en aucun cas dire que nous en privilégions plus que d'autres. N’hésitez pas à remodifier votre questionnaire beauté pour que les produits vous correspondent au mieux." (je suis une vielle abonnée ! Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans ça ??), ainsi que que "Je ne peux répondre favorablement quant à l'envoi d'un produit souhaité, car cela n'est pas possible en vu des stocks et de la logistique." (je n'ai demandé aucune faveur ! Je veux juste un produit qui ne soit pas abîmé !). Je leur ai répondu. Un peu moins gentiment cette fois-ci. Et cette fois-ci, j'ai reçu une vraie réponse me disant qu'ils allaient me renvoyer les produits. Bref, maintenant, j'attends de les recevoir...Je vous tiendrai au courant !  

What about you ????

No comments:

Post a Comment