Thursday, February 4, 2016

My Little Box August 2015 : My Little Gipsy Box

Bonjour tout le monde ! J'ai été assez occupée par mon déménagement ces dernières semaines, mais cela m'a permis de remettre la main sur des box oubliées au fond des mes cartons ! J'ai eu celle-ci en août, lorsque j'étais en France, et je l'avais complètement oubliée ! Bref, redécouvrons-la ensemble !

Hi everyone ! I have been very busy moving in a new home those last weeks, but it allowed me to find some forgotten boxes in my stuff ! I got this one in August when I was in France and I totally forget about it...So let's rediscover the Gipsy Box !



As usual, I mark the contents as follow :

0/5 : I don't like anything in the product, neither the packaging, nor the product itself.
1/5 : I don't like the product but it did worth a try !
2/5 : The product is ok, but the packaging really sucks !
3/5 : Everything is ok, but as soon as I tried it, I forget it...
4/5 : The product was good, but I won't buy it, except if I don't find anything better.
5/5 : The product is really good and I definitely will buy it again !!!

Pour mémo, voici mon système de notes :

0/5 : Je n'aime rien du produit, ni le packaging, ni le produit.
1/5 : Je n'aime pas le produit, mais ça valait le coup d'essayer !
2/5 : Le produit est passable, mais le packaging est vraiment pourri !
3/5 : L'ensemble est passable, mais à peine essayé, le produit est oublié...
4/5 : Le produit est correct, mais je ne l'achèterai pas à moins de ne rien trouver de mieux
5/5 : Le produit est vraiment excellent et je le rachèterai sûrement !

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Tadaaa !


Beauty Products / Produits de beauté

  • L'ATELIER MAQUILLAE Brow pencil / Crayon Sourcil de L'Atelier Maquillage (4/5)
For this product, there were several options.

The bad ones :
6,7) a perfume #CRAZY GIRL ( a big no !! I hate to receive perfumes !)
4,20) a blush ETAM (a cheap lingerie french brand...I definitely didn't want this product !)
8) an ugly lipbalm (Nooooo !)
15) a gloss URBAN DECAY (that would have been okay, but I wasn't appealed by this product)
9,18) an eye-shadow URBAN DECAY (that would have been okay, but I wasn't appealed by this product)

The acceptable one :

11,13,16) a pencil URBAN DECAY (why not ?)
1,3,10) a L'atelier du mariage brow pencil

And the good ones :

12) a shower oil L'OCCITANE (I like this product, but we already received it and I have too much of those)
5) a cream L'OCCITANE (I like this product, but we already received it and I have too much of those)
14) a toner L'OCCITANE (I like this product, but we already received it and I have too much of those)
17) a pencil ARCANCIL (I like this product, but we already received it)
2) a kôhl BY TERRY (I would have love this one !)

I didn't get the one I wanted, but I was happy though : this is a good brand and the pencil is good. However the color doesn't match my brows. It is the one for blond, so it should be ok, but I don't know, it's too red !


Pour ce produit, il y avait plein de versions différentes.


Les mauvaises :

- un parfum #CRAZY GIRL ( Un grand non ! Je déteste recevoir des parfums !)
- un blush ETAM (Je n'aime déjà pas Etam pour la lingerie, donc je leur fais encore moins confiance pour le maquillage...)
- un baume à lèvres au packaging immonde (Nooooon !)
- un gloss URBAN DECAY (ça serait passé, mais je n'étais pas très attirée par ce produit)
- an eye-shadow URBAN DECAY (ça serait passé, mais je n'étais pas très attirée par ce produit)

Les acceptables :

- un crayon URBAN DECAY (Pourquoi pas ?)

Et les bonnes : 

- une huile de douche L'OCCITANE (J'aime bien ce produit, mais on l'a déjà eu et j'en ai trop en réserve)
- un tonique L'OCCITANE (J'aime bien ce produit, mais on l'a déjà eu et j'en ai trop en réserve)
- un crayon ARCANCIL (J'aime bien ce produit, mais on l'a déjà eu)
- un crayon kôhl BY TERRY (J'aurais adoré celui-là !)

Je n'ai pas eu la version que je voulais, mais j'en ai quand même eu une bien. J'avais eu des bons échos sur la marque et après l'avoir essayé, je n'ai rien à redire sur le produit. Le seul problème concerne la couleur qui ne va pas du tout avec mes sourcils. Il y avait marqué "blond" sur l'emballage, donc ça aurait du être bon, mais en fait, non, c'était trop rouge !


  • MY LITTLE BEAUTY Sun Powder / Poudre bronzante MY LITTLE BEAUTY (5/5)
I wasn't quite excited about this product, and my first concern was we already a product like this one a year ago and I didn't like it. But I was wrong because this is not the same and I like this one very much ! It's quite light so that's perfect for my bleached skin and the powder doesn't feel too powdery on my dried skin. That's a yes !

Je n'étais pas super emballée par ce produit, surtout qu'on avait déjà quasiment reçu le même il y a tout juste un an et que je ne l'avais pas aimé. Mais j'avais tord car en fait il est différent et je le trouve super ! La couleur est assez légère, ce qui est parfait pour ma peau lavée à la javel...et le côté poudre n'est pas asséchant, ce qui est assez agréable sur ma peau déshydratée.
C'est donc un grand oui !



  • BAÏJA Moana Cream / Crème Moana BAÏJA (waiting for a test / En attente de test)
For this product, there were several options.

The bad ones :

10) a shampoo SCHWARZKOPF (no ! I don't want to have products I can find in a grocery store !)
2,17,19) a hair balm SCHWARZKOPF (no ! I don't want to have products I can find in a grocery store !)

The acceptable one :

5,12,13,18) a cream TALIKA (I already had this product, so no !)
11) a Hip shampoo (I like this one, but already got it !)

The good ones :

1,4,6,7,8,14,15,16,19,20) a Baïja body cream
9) a cream COWSHED (I like this product very much, but I already have it)
3) a face cleaner COUVENT DES MIMINES (I would have love this product !)

There was an other product I would have been happy to have, but I'm probably even happier with this one ! I didn't even need to open it to become crazy about its smell !!! I love Tiaré oil...Probably because it's sweet but not too much, or because it reminds me of the vacations...I don't know, but I cannot stop myself to sniff this product !
I will have to wait to try it, because I'm finishing an other product, but I will come back !

Pour ce produit, il y avait plusieurs versions.
Les mauvaises :

- un shampoing SCHWARZKOPF (Non ! Je ne veux pas des produits que je peux trouver au supermarché !)
- un baume pour les cheveux SCHWARZKOPF (Non ! Je ne veux pas des produits que je peux trouver au supermarché !)

Les acceptables :

- une crème TALIKA (produit déjà reçu, donc non)

Les bonnes : 

- une crème COWSHED (J'aime bien ce produit, mais je l'ai déjà reçu)
- un nettoyant visage COUVENT DES MIMINES (J'aurais adoré recevoir ce produit !)

Il y avait un autre produit qui me tentait, mais je suis probablement encore plus contente avec celui-ci ! Il sent tellement bon, que même sans l'avoir ouvert, je suis complètement enivrée par son odeur ! Je ne sais pas si c'est parce que ça me rappelle les vacances, ou parce que c'est sucré sans trop l'être, mais je suis complètement accro !
J'ai une crème à terminer avant de la tester, mais je reviendrai !

Goodies

  • A bag ANTIK BATIK / Un sac ANTIK BATIK (4/5)
I love Antik Batik, so I was quite excited about this product.There were several colors for this bag. I got the blue/gray which is pretty but not transcendental...And there were two others that I wish I had instead : a medium blue with golden pattern and a deep blue with a bit of gold. Colors aside, the bag is ok. The shape is pretty but not very convenient, so I don't know for now what will be its purpose.

J'adore Antik Batik, donc j'étais assez impatiente de recevoir ce produit. Il y avait plusieurs couleurs possibles pour ce sac. Le bleu/gris que j'ai eu, qui est assez joli sans être fou...Et il y en avait deux autres qui m'auraient bien plu : un bleu avec des gros motifs dorés et un bleu profond avec des touches de doré. A part les couleurs, le sac n'est pas mal. La forme est plutôt jolie, mais pas très pratique, et donc je ne sais pas trop pour quoi je vais pouvoir l'utiliser.


Mine.../ Le mien...

And those I wanted :-( / Et ceux que je voulais ! (from My Little Box website)
  • Hair ties-bracelets / Elastiques-bracelets (4/5)
I love how those hair ties are handy. They don't hurt and I can easily keep them around my wrist (which I do all the time) without having this horrible mark I usually do !
The only thing I don't like about them is their look. They're not horrible, but honestly I was used to better style tastes with My Little Box.

J'adore la praticité de ces élastiques. Ils ne serrent pas trop et je peux donc les garder autour de mon poignet autant que je veux sans avoir de vilaines marques. Ils sont tout doux pour les cheveux et me permettent de faire une queue de cheval bien solide sans devoir m'arracher les cheveux ensuite. Bref, je suis conquise !
Seule petite déception : leur look. Ils ne sont pas horribles, mais honnêtement My Little Box m'avait habitué à mieux en matière de style !

Extras

This month, we have as usual a little bag, a sticker and a box and extras are a card and a magazine.
The box is quite nice with those big palm trees. The sticker is ok, but I don't know where I can use it... And the little bag has nothing special (which is too bad, because I would have loved a nice little bag with palm trees).
As for the extras, I love the card with its Kerouac sentence, but I'm not thrilled by the magazine. They were some interesting tips about healthy food (which, let's be honest weren't new !), but that's all.

Ce mois-ci, nous avons comme d'habitude, un pochon, un autocollant et la boite, ainsi que une carte et un magazine en extras. 
La boite est assez jolie avec ses grands palmiers. L'autocollant n'est pas mal, mais je ne vois pas où le réutiliser. Et le pochon est ordinaire (ce qui est dommage, car sur ce thème-là, il y avait moyen d'avoir un joli pochon...J'en aurais bien aimé un avec de jolis petits palmiers !).
Pour les extras, j'adore la carte avec la phrase de Kerouac, mais je ne suis pas emballée par le magazine. Il y a bien un article sympa sur la nourriture saine (et encore, on n'apprend rien de neuf), mais c'est tout.



Conclusion :

I wanted the 14 version, but I was ok with the 1, 3, 5, 12 or 16. I got the 1, so even though that box wasn't perfect, it had some qualities and I'm quite happy with it ! But now, I'm looking for better !




Cette box n'était pas parfaite, mais avait tout de même quelques qualités (jolis dessins, bons produits). J'attends toujours mieux, mais je suis déjà pas mal satisfaite !

What about you ????

No comments:

Post a Comment